法国当代四大传奇音乐剧之最《巴黎圣母院/钟楼怪人》带中字幕DVD
法国当代四大传奇歌舞剧之最《巴黎圣母院》/《钟楼怪人》 刻录DVD
\英文名称: Notre Dame De Paris
中文名称: 钟楼怪人(巴黎圣母院)
可选字幕:
\中文繁体
中文简体
法文
英文
德文
西班牙文
当代罕见的旷世钜作,法语版音乐舞台剧“钟楼怪人”,一出改编自法国文学巨擘雨果之不朽名著,由欧美乐界顶尖才子Luc Plamondon谱词,Richard Cocciante作曲,本剧率先于1998年一月的法国坎城唱片大展中绽放异彩,同年九月十六日正式在巴黎国会大厅推出首演,撼动人心佳评如潮。首演未及两年,其魅力风潮迅速袭卷欧陆,此剧在法语系国家连演130场,盛况空前,同时荣获加拿大Felix艺术奖项”年度剧作”,”年度最佳歌曲”与”年度最畅销专辑” 殊荣之肯定。
“钟楼怪人”以末世巴黎畸零孤儿为主角,描绘动荡时代命运转轮之下,混沌不安的人性挣扎,圣母院警钟敲响封建势力的解体崩盘,剧中角色与场面充满对立及冲突:倾慕与狂恋,誓言与背叛,权力与占有,宿命与抗争,原罪与救赎,沉沦与升华,跌宕起伏的戏剧张力,建构成一部波澜壮阔血泪交织的悲剧史诗,跨越时代潮流与文化藩篱,开启当代音乐剧之新纪元。
辉煌记事:
*1998年一月法国坎城唱片大展绽放异彩
*1998年九月巴黎国会大厅首演佳评如潮
*法语系国家连演130场全场爆满盛况空前
*荣获加拿大Felix奖〔年度剧作〕.〔年度最佳歌曲〕.〔年度最畅销专辑〕殊荣肯定
梦幻卡司组合:
STARRING
HELENE SEGARA (as ESMERALDA)
DANIEL LAVOIE(as FROLLO)
BRUNO PELLETIER (as GRINGOIRE)
GAROU(as QUASIMODO)
PATRICK FIORI(as PHOEBUS)
LUCK MERVIL(as CLOPIN)
JULIE ZENATTI(as FLEUR-DE-LYS)
中法曲目索引
ACT I 第一幕
1. Ouverture(序曲)
2. Le Temps des cathedrales(大教堂时代)
3. Les Sans-papiers(非法移民)
4. Intervention de Frollo(弗侯洛的介入)
5. Bohemienne(波希6. 米亚女郎)
6. Esmeralda tu sais(爱丝梅拉达妳明了)
7. Ces diamants-la(钻石般的眼眸)
8. La Fete des fous(愚人庆典)
9. Le Pape des fous(愚人教皇)
10. La Sorciere(女巫)
11. L’Enfant trouve(孤儿)
12. Les Portes de Paris(巴黎城门)
13. Tentative d’enlevement(诱拐)
14. La Cour des miracles(奇迹之殿)
15. Le Mot Phoebus(腓比斯的意义)
16. Beau comme le soleil(君似骄阳)
17. Dechire(心痛欲裂)
18. Anarkia(宿命)
19. A boire(渴求甘霖)
20. Belle(美丽佳人)
21. Ma maison c’est ta maison(以我居处为家)
22. Ave Maria paien(异教徒的圣母颂24. )
23. Je sens ma vie qui bascule (生命摆荡)
24. Tu vas me detruire (致命狂恋)
25. L’Ombre(阴影)
26. Le Val d’amour(爱之谷)
28. La Volupte(享乐)
28. Fatalite(命运)
ACT II 第二幕
1. Florence(佛罗伦斯)
2. Les Cloches(钟)
3. Ou est-elle ? (伊人何在)
4. Les oiseaux qu’on met en cage(囚笼之鸟)
5. Condamnes(判决)
6. Le Proces(讼审)
7. La Torture(刑求)
8. Phoebus(腓比斯)
9. Etre pretre et aimer une femme(身为神父恋红颜)
10. La Monture(坐骑)
11. Je reviens vers toi(迷途知返)
12. Visite de Frollo a Esmeralda(探狱)
13. Un matin tu dansais(清晨舞踏)
14. Liberes(解放)
15. Lune(月亮)
16. Je te laisse un sifflet(赠哨予你)
17. Dieu que le monde est injuste(人世何其不18. 公)
18. Vivre(求存)
19. L’Attaque de Notre-Dame(袭击圣母院)
20. Deportes(遣送出境)
21. Mon maitre, mon sauveur(我的救主)
22. Donnez-la moi(把她交给我)
23. Danse mon Esmeralda(舞吧! 艾丝梅拉达吾爱)
24. Le Temps des cathedrales(Saluts)(终曲)
剧情简介:
担任全剧“主述”的游唱诗人葛林果,是吉普赛女郎艾丝梅拉达有名无实的丈夫,爱丝梅拉达出于同情心,为了让他免于被族人处死才允诺和他结婚。天生畸形、被巴黎圣母院收容而担任敲钟人的加西莫多,以及圣母院的副主教弗侯洛、与侍卫队的队长腓比斯,都情不自禁的爱上 美丽的艾丝梅拉达。一生侍奉天主的弗侯洛,明知男女之爱是神职人员的禁忌,仍然难以自拔,而腓比斯虽然已有娇美的未婚妻百合为伴,却因生性风流而意图染指艾丝梅拉达。他们三个人共同合唱的“Belle”,在法国单曲市场创下了三百万张的傲人成绩。
加西莫多自惭形秽,只敢将爱意深藏心中。艾丝梅拉达爱上了腓比斯,引起弗侯洛的妒恨,他趁着艾丝梅拉达与腓比斯幽会时,刺伤了腓比斯,然后嫁祸给艾丝梅拉达,要胁她以身相许,否则就要将她处死。她拒绝服从,被送上了绞刑台,加西莫多奋不顾身赴法场劫人,把她藏在圣母院中。不久,吉普赛人的领袖克娄潘率众攻打圣母院,意图解救艾丝梅拉达,腓比斯率领卫队击溃了吉普赛群众,克娄潘被杀,葛林果取代了领导人的地位。自知无力对抗军队的加西莫多,让弗侯洛把艾丝梅拉达交给腓比斯,因为他以为腓比斯是来解救她的,未料腓比斯由于不敢再触怒未婚妻,而宣布将艾丝梅拉达处死。悲愤之中,加西莫多把弗侯洛从钟楼顶端推下,然后去解救艾丝梅拉达,只可惜为时已晚。他哀求刽子手的同意,抱走了艾丝梅拉达的遗体,躲藏在巴黎公墓的地窖里,为艾丝梅拉达以死殉情。
本网站上所发布的文字图片均收集自互联网,如有侵犯您的版权或隐私,请您联系我们(woaini#foxmail.com)删除!
奇瑞导购网版权所有@1997-2021